Advertisement

Main Ad

Daily Jokes ตลกขำขันประจำวัน (สาลี่จะเพิ่มข้อมูลเรื่อยๆ นะคะ)

Daily Jokes ตลกขำขันประจำวัน (สาลี่จะเพิ่มข้อมูลเรื่อยๆ นะคะ)
ตลกฝรั่ง จะทำให้เราตลกหรือไม่ "ไม่รู้" แต่ที่แน่ๆ มันทำให้พวกเราได้ความรู้ "ชัวร์" 


ตลกฝรั่งขำไหม??? ไม่รู้ แต่...ถ้าถามว่า "งงไหม" คำตอบคือ "โคตรงง งงแบบไม่รู้จะเริ่มงง ตรงไหนดี" 555+ แต่พวกเราก็จะไม่ละความพยายามเนาะ
การเรียนภาษา จะมาพร้อมกับวัฒนธรรมเสมอค่ะ โจ๊กส่วนใหญ่ถ้าไม่เล่นกับวัฒนธรรมก็จะเล่นกับคำศัพท์ เหมือนอย่างในโจ๊กนี้

คำศัพท์ที่ต้องรู้ในมุกนี้คือ คำว่า weigh อ่านว่า /เวยฺ/ เป็น
คำกริยา แปลว่า "ช่างน้ำหนัก" ส่วนใหญ่คนไทยรู้จักแต่คำว่า
ก็็็็็็็็็็็็็ʕ•͡ᴥ•ʔ ก้้้้้้้้้้้ weight (ลงท้ายด้วย 't') อ่านว่า /เหวดทฺ/ นั้นเป็นคำนาม ถือเป็นคำที่คนไทยคุ้นเคย ใช้ทับศัพท์กันมากมาย เช่น เล่นเวท ยกเวท

เครื่องชั่งน้ำหนัก เราเรียกว่า scale (= an instrument for weighing people or things) ซึ่งมันจะไปพ้องรูปและเสียงกับคำว่า scale ที่แปลว่า เกล็ดบนผิวของสัตว์พอดี เช่น เกล็ดปลา เกล็ดงู

พอสาลี่อธิบายคำศัพท์ให้ทุกคนเข้าใจแล้ว มุกนี้ถึงจะไม่ตลก ก็ไม่ยากเท่าไหร่แล้วเนาะ

#ตลกฝรั่ง #สอนลูกพูดอังกฤษ #เรียนภาษาอังกฤษออนไลน์ #เราจะเก่งขึ้น #เก่งขึ้นทุกวัน #โควิดไม่กลัวกลัวโง่มากกว่า



ตลกนี้ มีคีย์เวิร์ดอยู่ที่ คำว่า "key" และ "banana" ทุกคนลองคิดตามนะคะ มันไม่ต่างอะไรกับที่ถามว่า "คำว่า อิ่ม ภาษาญี่ปุ่นพูดว่ายังไง" เลยค่ะ มันเล่นคำว่า "key" หาคำที่ลงท้ายด้วย key ที่มันชอบกินกล้วย 55+ เข้าใจกันแล้วใช่ไหมคะ ส่วนภาษาญี่ปุ่น คำว่า อิ่ม เขาเรียกกันว่า "อิ่มจัง" เหมือนกับ ชิซูโกะจัง อะไรประมาณนี้ 



ตลกนี้เต็มไปด้วยความรู้สุดๆ เพราะหลายคนรู้จักแต่คำว่า school ที่แปลว่า โรงเรียน ในมุกนี้ทุกคนจะได้ทราบอีกความหมายถึงของคำว่า school ว่ามันแปลว่า a group of fish ก็ได้ค่ะ ฝูงปลานั่นเอง ดังนั้น ตลกนี้จึงเป็นการเล่นคำ แปลว่า ฝูงปลาก็ได้ และ แปลว่า โรงเรียนก็ได้นั่นเอง


 

โปรดติดตามตอนต่อไป จะมาอัพเรื่อยๆ ค่ะ 

แสดงความคิดเห็น

0 ความคิดเห็น